Simlish : 25 ans de conversations délirantes dans le jeu Les Sims
Depuis plus de deux décennies, Les Sims nous permettent de vivre mille vies sans quitter notre chaise. On y trouve l’amour, on y perd des proches, on y oublie (souvent) d’aller aux toilettes. Mais s’il y a bien un élément qui rend cette série culte absolument unique, c’est sa langue emblématique : le simlish.
Ce langage fou, drôle, et totalement incompréhensible est bien plus qu’un simple gag sonore. C’est un outil narratif puissant qui donne vie à nos Sims… sans jamais nous en dire trop.
Sul Sul ! Une langue née du silence
Tout commence en 1996 avec SimCopter, un jeu de simulation aérienne signé Maxis, où les réactions des personnages n’étaient que soupirs et râles étranges. De cette base minimaliste, Will Wright, le cerveau derrière Les Sims, a tiré une idée brillante : plutôt que de donner aux Sims une vraie langue, pourquoi ne pas stimuler l’imagination des joueurs avec un non-langage ?
Le simlish voit donc le jour en 2000 dans Les Sims. Mélange de sons absurdes, de gloussements et de fausses intonations, il s’inspire du monde réel sans jamais y appartenir. Et c’est précisément ça qui fonctionne : impossible de coller une signification précise à chaque mot, alors c’est nous, joueurs, qui projetons nos interprétations.
L’évolution du simlish, ou comment apprendre à parler sans jamais comprendre
Les Sims (2000-2004) : la marmotte apprend à parler
Dans le premier jeu, les options de dialogue étaient basiques. Quelques bulles de pensée, un coup de bras en l’air, et hop : un gifle de la part d’Agnès Ladentelle. C’est surtout via la gestuelle et les bruits d’ambiance que l’on décodait l’émotion.
Mais déjà, le simlish s’insinuait partout : à la radio, à la télé, dans les chansons. Qui ne se souvient pas d’avoir dansé sur une reprise simlish d’un air disco déglingué ?
Les Sims 2 & 3 (2004-2014) : âge d’or du baragouin
Avec Les Sims 2, le simlish gagne en nuances. On peut désormais suivre les désirs, peurs et relations des Sims avec bien plus de profondeur. Les interactions deviennent théâtrales, voire dramatiques : un adultère surpris déclenche des pleurs et des lamentations, le tout ponctué de simlish intense.
Puis Les Sims 3 introduit les Humeurs et un niveau de fluidité encore plus poussé dans les échanges. Cerise sur le gâteau ? Les stars de la pop mondiale chantent leurs tubes en simlish. Oui, on parle bien de Katy Perry, Paramore, ou encore Lily Allen qui adaptent leurs hits dans cette langue inventée. Inoubliable.
Les Sims 4 (2014 – aujourd’hui) : le simlish version deluxe
Avec Les Sims 4, Maxis pousse le curseur encore plus loin. Non seulement les dialogues sont plus variés et mieux rythmés, mais les conversations peuvent se croiser, s’interrompre ou se poursuivre en mangeant une salade. On peut suivre la tonalité des discussions via l’interface, choisir entre un ton amical ou malicieux, et voir nos Sims jongler entre plusieurs interlocuteurs.
Et grâce à des extensions comme À la vie, à la mort, le simlish se teinte de gravité, de romantisme, de folie douce. Il accompagne désormais les rituels funéraires, les dîners de famille, les trahisons sentimentales… et les selfies.
Petit lexique pour comprendre le simlish
On n’a toujours pas de dictionnaire officiel (et c’est très bien comme ça), mais quelques mots sont entrés dans la légende :
- Sul Sul : Bonjour
- Dag Dag : Au revoir
- Neibs : Non
- O Vwa Vwaf Sna : Enchanté de te rencontrer
- Ongie : Selfie
- Atohteh : J’ai besoin des toilettes
- Oh Feebee Lay : J’ai faim
Une langue que même Google Traduction n’ose pas affronter.
Pourquoi le simlish nous fascine tant ?
Parce qu’il parle à notre imagination. Là où d’autres jeux veulent tout nous expliquer, Les Sims nous laissent combler les blancs. On devient scénariste, interprète, metteur en scène. Chaque intonation devient une piste d’interprétation, chaque haussement d’épaule, un indice.
Et après 25 ans, malgré toutes ses évolutions dans les Sims, le simlish reste intemporel. Il nous fait rire, il nous touche, et surtout, il nous lie à nos petits avatars d’écran comme si c’était des êtres bien réels.
Alors la prochaine fois que votre Sim vous regarde, les yeux en cœur, et lâche un « Sul Sul » langoureux… rappelez-vous : vous ne comprenez peut-être pas les mots, mais vous comprenez tout le reste.
Abonnez-vous à Jeux.com sur Google News pour ne manquer aucune info !